우리말에서 '기원전'으로 번역하는 B.C.는 Before Christ의 약자이다.
그렇다면 A.D.는 무엇의 약자일까?
After... something 아닐까? 그렇지 않다.
여기에서는 라틴어를 사용했다.
Anno Domini를 줄여서 A.D.로 표기했다.
영어로는 "in the year of the Lord", 즉, "주님의 해", 혹은 "그리스도의 해에"라는 의미가 된다.
우리말에서 '기원전'으로 번역하는 B.C.는 Before Christ의 약자이다.
그렇다면 A.D.는 무엇의 약자일까?
After... something 아닐까? 그렇지 않다.
여기에서는 라틴어를 사용했다.
Anno Domini를 줄여서 A.D.로 표기했다.
영어로는 "in the year of the Lord", 즉, "주님의 해", 혹은 "그리스도의 해에"라는 의미가 된다.